不知为什么,《爱与哀愁》在大陆只有引进的磁带版本,而CD唱片却没有在大陆引进过。当广洲的安格周舰打电话给我,说他正在北京办事,并特意从广洲带给我一张《爱与哀愁》的原版CD唱片时,我真是异常兴奋,因为这的确是我梦寐以求的一张CD唱片。这张CD是1992年由台湾宝丽金唱片出版发行的。原版进口CD的封面与封底明显与在大陆引进的磁带不同,晚霞的背景弥漫的浪漫温馨的色彩。CD中的歌曲与大陆引进的磁带中的歌曲是相同的,只不过《中国帆》是6分31秒的加长版,而且曲目的编排顺序也有所不同。关于这一点,站长也在〈歌迷园地〉的童安格经典CD、VCD推荐中有过特别推荐。请详见http://www.tagmusic.net/tag_gmydtj07.htm。
这张专辑,1993年4月《音像世界》杂志也已做了详细的评价:
主打歌曲"爱与哀愁"是童安格独特韵味的再次诠释,是这个专辑标志性的作品,非常动听,阳刚中柔柔的,甚至到缠绵。这首歌肯定会得到歌迷的响应,而上榜也应该是意料中的事。
"好日岱"童安格唱得悠远开阔,唱出了蒙古风。
而童安格如绅士般演唱的"玫瑰的谎言"是这个专辑第二个亮点,飘忽的歌声没有瑰丽却充满情韵。
"中国帆"采用了川江号子做串联,别有风味,这首歌唱出了童安格的忧患。
这是个高品味、精制作的流行歌曲专辑,童安格迷肯定会大大过瘾。
在这个专辑中,童安格似乎竭力想变,但这种变化是他原有风格的延续,也许这对童安格来说,会有些痛苦。
童安格投入的演绎是对歌迷最好的回报,因此可以断言这个专辑应该属于那种越听越耐听的精品。
广洲童迷周舰点评:
《爱与哀愁》专辑的九首歌(另外一首是名为"成吉思汗"的器乐曲)的曲风较之以往有了一些转变,可以感觉出来,童安格在这张专辑中创作风格趋向多元化。有蒙古族民歌特点的"好日岱"和"成吉思汗",是专辑的亮点之一,尤其是"好日岱",感觉就是一首非常有特点而又好听的民歌。继"把根留住"和"跨过彩虹"之后,童安格又推出了"中国帆"和"全新中国城"两首歌,我将这些歌称之为童安格的"中国人"系列。两首各具特点,与郑智化合作"中国帆"描写的是当年华人民工到美国去修铁路的遭遇,童安格在歌曲中运用"嘿吆嘿吆"的反复吟唱,使听者感受到的不止是船在海面上起起伏伏的飘荡,还有那些华人心中难以抑制的悲苦。"全新中国城"则是描写父母是中国人、生长在美国唐人街的年轻一代美籍华人的所见所想,"为什么我们想回去,他们却想过来,我一直不是很明白自己的未来",说明了他们的迷惘,也说明只有中国才是全世界的华人真正的根。其余的六首歌亦都是好歌。主打歌"爱与哀愁"流传最广,"玫瑰的谎言"动人的深情,"永恒的舞曲"三十年代大上海的气息,"留声机恋曲"对往日恋情的回忆,"我的心让你牵"对恋人的执着,"往事如烟"分离多年的恋人重逢后的心情。这是一张整体质素非常高的专辑,九首歌和一首演凑曲全部值得一听,可以说在童安格的所有专辑中也是不多见的。
站长注:《音像世界》杂志和广洲童迷周舰都给予了童安格《爱与哀愁》专辑很高的评价,而十年后再次提起这张专辑,时间已经证明了这是一张成功的的精品专辑。安格独特的演唱技巧和多元的演唱风格就是拿到现在也无人能及,更不用说歌曲具有极其丰富的内涵,相比之下,普通歌手与音乐大师的区别也就显而易见了!
《安格休闲乐园》歌迷会
http://www.tagmusic.net
2002年3月31日 23:11
|